Записи в рубрике «Наука и образование »

НЕОБХОДИМОСТЬ ПРЕДВАРИТЕЛЬНОГО АНАЛИЗА В ПИСЬМЕННОМ ПЕРЕВОДЕ ТЕХНИЧЕСКИХ ТЕКСТОВ НА КОРЕЙСКОМ ЯЗЫКЕ

Считается, что начинать учиться письменному переводу, лучше с текстов, в которых доминиру-ет когнитивная (познавательная) информация. Ее легче выявлять, проще переводить, потому что в них много терминов, т. е. элементов, не зависящих от контекста. Термины, как известно, однознач-ны, замена терминов близкими по значению словами недопустима. К текстам, которые несут когни-тивную информацию, относятся научно-технические тексты, инструкции, аннотации и т.д.
Рассмотрим необходимость и важность предварительного анализа в письменном переводе на примере технических инструкций, аннотаций на корейском языке.
Итак, перед вами технический текст. С чего начинать? Часто студенты задают вопрос, зачем нужен предварительный анализ, когда можно начинать переводить текст с первого предложения. С первого взгляда кажется, что предварительный анализ занимает лишнее время. Однако, именно предварительный анализ окажет существенную помощь в определении характера перевода, типа информации, адресанта; в выборе способов и приемов перевода, т. е. создаст предварительную «картину» переводимого текста. Если переводить с первого предложения, то по завершению перевода, можно обнаружить синтаксические, стилистические и др. ошибки. В начале перевода, когда мы еще не знаем, о чем собственно речь, переводим, пользуясь одними средствами перевода, далее, когда начинает «вырисовываться» представление о переводимом тексте, оказывается, что там где-то в начале вы использовали канцелярский стиль, а на самом деле в аннотациях можно (иногда нужно) использовать эмоционально-окрашенную лексику. Приходится исправлять чуть ли не весь текст. Т. е. на самом деле, предварительный анализ занимает не так уж много времени по сравнению с «переделыванием» текста.
Итак, предварительный анализ: - дает определение составу информации, в технических текстах преобладает познавательный вид речевой информации, т.е. техническим текстам характерна терминологичность. Терминологичная лексика дает возможность наиболее точно, четко и экономно излагать содержание, обеспечивает правильное понимание трактуемого вопроса.
- определяет, для кого предназначен текст. Если это инструкция по использованию увлажнителя воздуха или микроволновой печи, значит текст предназначен для простого обывателя. Несмотря на обилие терминологии, вы должны придерживаться простого синтаксиса, избегать узкоспециальных слов. Например, слово сопло можно заменить на «носик» прибора.
Если вы знакомитесь с аннотацией по использованию косметической линии, вы не должны забывать, что читать ее будут женщины, которые заботятся о своем здоровье, а значит в тексте есть доля эмоциональной информации. Например, в аннотации по применению косметической линии CRYSIA, есть такая фраза: «Косметическая линия CRYSIA, словно чистый кристалл, приглашает Вас в свой чистый, сверкающий мир красоты». Если в информационных текстах единицы перевода - это слово или словосочетание, то в информационно-эмоциональных это может быть предложение или целый абзац.
- определяет способ перевода. Перевод в целом не должен быть ни буквальным, ни вольным пере-сказом оригинала, хотя элементы того и другого обязательно присутствуют. Если буквальный пере-вод какой-то фразы хорошо передает ее смысл и прекрасно звучит по-русски, нет оснований изменять его, и наоборот, можно передать смысл своими словами, если иначе никак не получается. Важно лишь не допускать потери существенной информации.
- определяет специфику переводимого текста. Часто возникают трудности в переводе не из-за того, что вы недостаточно профессиональный переводчик, а просто вы недостаточно профессионально разбираетесь в той или иной области науки или техники. Поэтому, если текст достаточно узко-специальный, было бы не плохо предварительно ознакомиться со спецификой данной темы в общих чертах. Т.е. почитать литературу на русском языке по этой теме, а может удастся найти инструкцию по использованию на русском языке.

Еще записи в нашем каталоге

  • КАК ПРАВИЛЬНО ПОДОБРАТЬ ДЕТСКУЮ ОДЕЖДУ?
  • Есть парочка распространенных правил для детской одежды детишек меньше годика. Придерживаясь их, молодые мамочки помогут ребенку верно развиваться и создадут ребенку нужный комфорт. Учитывается всяческая детская одежда для карапузов, это комбинезоны, ползунки, обувь, колготки.

    Основной принцип – детская одежда домашняя должна быть пошита только из естественных тканей, у карапуза должно присутствовать чувство уюта. Боди, колготки, кофточка или рубашка для маленького ребенка не должны быть излишне узкими или излишне свободными. Детская одежда домашняя должна быть как раз. А значит, в такой домашней одежде карапуз не будет стеснен, но и не запутается.

    Характер Бизнес-Форварда Бизнес-форвард. Каким он должен быть? Деспотичным и беспощадным? Или добросердечным, порядочным и мудрым?

    Так уж сложилось, что проталкиваться в мире бизнеса приходится, активно работая локтями. Недаром в сообществе деловых людей сложилась поговорка: "Ничего личного - только бизнес". Данное словоблудие всего лишь способ, хоть как-то оправдать неблаговидные поступки совершенные по отношению к окружающим.

    Сказать, что люди, накопившие несметные богатства, "пройдя по трупам", счастливы - не получается. Одни бизнес-форварды подались в "бега", другие коротают время "в местах, не столь отдаленных". Очевидно, что это расплата за грубость и ошибки, не совершать которые им не хватило мудрости.

    В связи с этим появляется желание рассказать одну древнюю притчу.

    "Однажды, летним днем, когда стояла невероятно жаркая погода, к дому одинокой, с трудом сводящей концы с концами, бедной женщины подошел путешественник - странствующий мастер фэн шуй. Она увидела его и вышла навстречу. Старик попросил хозяйку дать ему несколько глотков воды, а в знак благодарности он ей даст несколько советов, придерживаясь которых, ее жизнь непременно улучшится.

    Женщина с радостью исполнила просьбу старика. Странник, когда взял чашку в руки и увидел, что в воде плавает несколько соломинок - очень обиделся. Но чувство жажды не дало ему вылить воду, и он стал пить ее медленно, сдувая сор в сторону. Сочтя хозяйку неучтивой, мастер и решив ее за это наказать, старик дал ей несколько советов, чтобы сдержать обещание, но они были неправильными и не смогли бы привлечь удачу на сторону женщины.

    По прошествии времени, мастер решил вернуться в деревню и объяснить той женщине, за что он ее тогда наказал с целью исправить содеянное. Но, услышав от односельчан, что после его визита хозяйка, напоившая его в жару, стала жить очень хорошо и ей удалось за это время выйти замуж - немало удивился. Встретившись с женщиной, он рассказал ей всю правду о событиях того дня.

    Выслушав его, женщина рассмеялась и рассказала старику, что несколько соломинок в чашку она положила специально. В противном случае, мастер бы выпил очень холодную воду залпом, после чего мог бы заболеть. А так он пил не спеша, и маленькими глотками.
    Старик понял, что мудрость хозяйки, несмотря на молодость, помогла ей нейтрализовать его агрессию, а добро, живущее в ее душе, помогло ей добиться успехов в жизни."

    Так было и будет всегда. И в современном мире законы гармонии никто не отменял. Мало изо всех сил желать удачи себе любимому.

    Настоящий бизнес-форвард обязан заботиться об окружающих, а не попирать их ногами. Одними талисманами фэн щуй не всегда получается исправить положение. Иногда не помешает и помощь мудрого мастера. Многие состоявшиеся бизнесмены обязаны своим успехам подсказкам со стороны з...

  • ИНТЕРЕСНО О МЁДЕ, ПРОДУКТАХ ПЧЕЛОВОДСТВА И ЛЕЧЕНИИ
  • Об относительности теории относительности

    Сразу хочу сказать: в заголовок эссе ни в коем случае не вкладывается смысл заведомо критического или тем более пренебрежительного отношения к теории относительности Эйнштейна, которая несомненно является  отправным пунктом дальнейшего развития фундаментальных наук во всём мире. Вопрос лишь в том, насколько эта теория&...

  • НОВАЯ СТУПЕНЬ В ЛЮБВИ
  • Вы нашли в Интернете информацию типа «смотреть Камасутру онлайн» и хотели бы кликнуть по ссылке? Рекомендуем сначала прочитать данный текст и узнать, чего Вам по-настоящему хотелось бы.